芭蕾舞優雅迷人的繽紛世界,是不少少女漫畫迷喜歡看的故事題材。
小時候看的許多芭蕾舞漫畫中,唯一令我鍾愛至今的只有一部,那就是山岸涼子的〈芭蕾仙子〉。
這套漫畫分為兩部。第一部中文譯名為〈迎風展翅〉,第二部為〈芭蕾仙子〉。
女主角儂蘭是一位小城芭蕾舞學校的學生。她十分喜愛芭蕾舞卻因個子太高,老是找不到適合的搭配舞伴,無法盡情發揮實力,考試老是不過關。加上身為芭蕾舞教師的母親只重視舞技出色的姐姐,儂蘭心中充滿了挫折感和悲傷。
有天晉級考試儂蘭遲到,原定的舞伴已先為別人伴舞了,眼看無法參加考試,儂蘭焦急不已,這時忽然出現一位男子自願為她伴舞。兩人的搭配十分契合,儂蘭得以盡展舞技。
原來這位男子就是赫赫有名的芭蕾舞者密羅夫。他發覺儂蘭具備擔任芭蕾舞劇中第一舞者所需的高挑身材以及她自己也沒有發覺的潛藏才能。他邀請儂蘭轉入著名的仙子芭蕾舞學院深造。
於是在人才濟濟的仙子學院眾同學敵視的氣氛下,儂蘭接受密羅夫嚴格的特別訓練,逐漸啟發潛藏的天份。
故事就在儂蘭迎向一項比一項艱難的挑戰和與密羅夫之間似有若無的情愫中交織進行…
我向來不是個觀察力敏銳而又能將事情分析得頭頭是道的人。
因此這部漫畫的優點以及我之所以對它回味不已的原因,我也無法解說明白。
只是覺得它精采好看,就是單純的喜愛而已。
也因著這份喜愛,當我開始在網拍上尋找絕版書時,這套漫畫自然列為目標之一。
這套書出現的機率不能算高,而一但出現只會是兩種情形:
一就是有個高到教人傻在那裡,說什麼也買不下手的價格;
二則是低價起標,但總有一堆人搶成一團,標到最後,還是達到搶不下去的高價。
我等了好久,搶了好久,也看了好久,終於看到一套價格稍高但還不算高到很離譜的〈迎風展翅〉。
我考慮又考慮,知道應該是沒什麼機會再碰到更低的價格了。
買!
總算書況還滿好的。
可是…〈迎風展翅〉只是第一部,在擁有第一部後,不收齊第二部簡直說不過去!
基於熱愛,也在前述理由驅策之下,當苦候許久的另一套〈芭蕾仙子〉出現在賣場時,我鐵下心苦戰搶標,戰到手酸腿軟,終於以……嗯,一個很高的價格搶到手。
這套〈芭蕾仙子〉的結標價,迄今仍然高居我的網拍競標紀錄中的首位,今後怕是不會再有超越其上的了。
山岸涼子其他作品心得文:舊作-山岸涼子的《日出處天子》讀後感
文章標籤
全站熱搜

為了這套漫畫,以琳付出這麼多呀~真的是很愛呢~不過要蒐集這麼多套的漫畫是很佔空間的,以琳的房間是不是整面的書牆呢?雖然我不知道"芭蕾仙子",但跳芭蕾舞的畫面一定很唯美~
[版主回覆09/03/2011 09:24:34]
呵呵…也沒整面啦,差不多半面而已。但是半面還是供不應求呀,所以有很多進儲藏室了。
我現在收斂多了,搬家時清出一大批,也很久沒買了,不然太多都不知要放哪了。
芭蕾仙子漫畫我知道,我沒買,不過我有買另一套芭蕾群英,那時的我也好想跳天鵝湖哩!
現在則是胖胖的肥天鵝囉~~
[版主回覆09/03/2011 09:16:58]芭蕾群英是很多人喜歡,但我也說不上來為什麼,我還是喜歡芭蕾仙子其實這套漫畫日本都還有在賣,如今已經二十五刷了。 [版主回覆09/05/2012 09:14:06]
精通日文的好處之一,就是可以優哉遊哉的去看原文漫畫,但是對於不懂日文卻又熱愛日文漫畫的人,在沒有重新發行中文版的情況下,也就只能搶標古早版啦。
有一陣子我還找日本代標在日拍購買心儀畫家的畫冊,但從未起意購回一套〈芭蕾仙子〉,因為即使買來也是看不懂啊~
其實我也看不懂日文,買來之後只能靠畫面回想以前讀過的中文,你能買到古早板還是比較幸運。 [版主回覆09/07/2012 09:18:55]
噢!原來Aruna真的是買回一套日文版的〈芭蕾仙子〉,看來對這套漫畫的喜愛相當深刻。其實日文版的紙質和裝訂都較為講究,確是值得收藏。
我對這套漫畫有點遺憾的就是第一部和第二部的畫風差異頗大,第一部的那種優美講究的畫風在第二部中再也不復見了,想必兩者之間的創作年代相隔很久。
山岸還有一部〈日出處天子〉我也很喜歡。
*****
*****
*****
超級無敵~讚!記得國中時看過幾集,因為聯考後來與它失聯,租書店也借不到這套漫畫了,好想看完它,如何看到這套漫畫內容呢?請教以琳可以借到嗎?
樂樂你好:芭蕾仙子這部漫畫我是小學時代看的,上了國中後課業忙,就越來越少接觸漫畫了。精采的內容加上當時純真忘我的心境,使這部漫畫在多年之後依然在我心中佔據一席之地。很遺憾的要告訴樂樂,此書早已絕版,不止是多年前早已絕跡租書店,現在網拍上也已很少出現了。
這套漫畫我也是小學看..借到出租店老闆每次都問你不是借過。不過我收了日文完全版有很漂亮彩圖的,有學點日文加上看到差不多會背..所以再讀日文版也OK.....當然如果能收到中文那就更完美了
有彩圖的日文完全版,應該是後來出的精美紀念版吧,原版的印刷和紙質都會比盜版時期的中文版優,能擁有這樣一套是很令人羨慕的,真想觀賞一下呢。
我能理解你的心情 那種很想收藏卻買不到是很痛苦的事 很久很久以前我幹過一件壞事 漫畫書店有一套我很想要的漫畫 當年還有押金制度 我就用押金借了那套書,然後就沒還... 心理就說服自己,我是花了錢買了這套書 這套書是冷門書平時也很少人借 為什麼我會知道呢? 因為我當時就在那家漫畫書店打工 XDD 這套漫畫是大和和紀的《流花戀》 應該很多人不知道吧! 在那個漫畫都是盜版的時期 有版權之後根本沒有出版,因為實在太冷門了
流花戀這套我有,也是那時候在網拍上買到的,我很能夠了解這種掙扎的心情。這個情形如果是我遇上了…可能…也是這麼作吧…
沒想到你也知道流花戀,真是又意外又開心 後來我偶然在光華商場買到流花戀的續集 給了女主一個HE,當然過程也是歷經痛苦掙扎 後來台灣有位漫畫家叫張靜美 她的《杜鵑‧杜鵑》劇情跟流花戀有點相似 當時就有人說她涉抄 大和和紀跟張靜美都是我喜歡的漫畫家 對此我倒是沒有太多反感 我想每個漫畫家都會歷經一段過程 從喜歡的作品及畫風中學習然後慢慢進化成自己的風格
我記得流花戀是三冊一套,但是不知道它有續集。故事情節如有雷同很難說到底是不是抄襲。這個作者的書我沒看過但是很好奇,以後有機會會找來看。
啊 我也好想找這套漫畫啊
芭蕾仙子的魅力可真是無遠弗屆。
我有ㄧ套完整版
希望買到的價格不會像我那麼貴。